新春舞蹈荟萃,这支俄罗斯非遗舞团不可

采写:新京报记者刘臻

国家大剧院新年演出季陆续公布演出计划,作为演出季重要组成部分,“新春舞蹈荟萃”将从1月1日开始至2月9日上演。

此次“新春舞蹈荟萃”,国家大剧院分别邀请了来自西班牙玛利亚·佩姬舞蹈团、俄罗斯戈登科舞蹈团、中国舞蹈家杨丽萍、中央芭蕾舞团、巴塞罗那弗拉门戈舞蹈团、美国踢踏舞蹈家迈克尔·弗莱利、俄罗斯亚历山大·红旗歌舞团等国际名团和中外舞蹈名家先后登台,将用七部不同风格的作品,在元旦与鼠年新春佳节期间为观众奉献多场精彩的舞蹈和歌舞演出。

新京报盘点其中四部“不容错过系列”的作品亮点,观众可以选择它们度过元旦假期和新春佳节。

弗拉门戈

自由热情

玛利亚·佩姬舞蹈团《时光颂歌》

演出时间:.01.01——.01.03

源自吉卜赛文化的弗拉门戈舞是西班牙三大国粹之一,舞蹈、歌唱、器乐伴奏相结合的形式,充分展现出西班牙的激情与力量。

作为西班牙弗拉门戈的“灵魂人物”,玛利亚·佩姬执着于在传统弗拉门戈舞中融入现代元素以及她对世界的特有理解,使以飞舞红裙、摇曳身姿、铿锵舞步为特点的弗拉门戈,逐渐走向大众化、剧场化,成为当今最富感染力的流行舞种之一。

《时光颂歌》是一部关于短暂、持久和永恒的舞蹈作品。编舞家玛利亚·佩姬通过这部作品反思时间对身体、欲望、艺术和生活无情的不可逆性。

在这部作品里,玛利亚·佩姬受到数学公式、运动学和相对论的启发。舞台遵循了极简主义原则,所用到的元素有着强烈象征意义和戏剧性色彩。玛利亚·佩姬将携此作在元旦“黄金档”登台大剧院,传递时光荏苒的人生感悟,为观众献上年第一份新年大礼。

巴塞罗那弗拉门戈舞蹈团舞剧

《弗拉门戈的重生》

演出时间:.01.21——.01.22

除玛利亚·佩姬舞蹈团的《时光颂歌》外,曾获得“最佳弗拉门戈独舞家”的大卫·古蒂雷斯·莫利那,也将携巴塞罗那弗拉门戈舞蹈团献上代表作《弗拉门戈的重生》。

整场演出不仅打破了弗拉门戈既定的舞蹈语汇,摆脱了紧绷正式的服装限制,创造出了富有新鲜感的舞步,更以极具感染力的肢体和真情实感的流露,揭开了“表演者的面具”,拉近了与观众之间的距离感,为弗拉门戈舞蹈的表现形式带来了一次全新“重生”。

在《弗拉门戈的重生》这部作品中,还融入了来自西班牙加迪斯的“Alegrias”、马拉加的“Tangos”、赫雷斯的“Bulerias”等舞蹈形式,在舞台上交织成千变万化的弗拉门戈舞蹈。此外,吉卜赛异域风情是该节目的一大亮点,吉卜赛风格的自由随性,以及由舞者的柔韧肢体爆发出的惊人力量,将会为观众带来不一样的观演体验。

俄罗斯民族舞

受普京嘉奖

俄罗斯戈登科舞蹈团

《俄风舞影-欢乐的西伯利亚》

演出时间:.01.06——.01.08

作为俄罗斯国宝级舞蹈团的戈登科舞蹈团,1月6日至8日,戈登科舞蹈团将携该团的舞蹈集锦《俄风舞影--欢乐的西伯利亚》登上大剧院舞台。

戈登科舞蹈团以原苏联人民演员、社会主义劳动英雄、国家金奖获得者米哈伊尔·谢明诺维奇·戈登科的名字命名,作品都最完整、最真实地保存了俄罗斯传统文化,被誉为俄罗斯民族艺术的瑰宝。在众多艺术团体中戈登科舞蹈团显得独树一帜,它与“小白桦”“莫伊赛耶夫”并称为俄罗斯三大民族舞团。

米哈伊尔·谢明诺维奇·戈登科不仅有极为出众的舞蹈天赋,而且对俄罗斯民族民间文化有着细致入微的观察和深入骨髓的理解,编排出大量拥有高超舞蹈技巧和丰富生活内涵的作品。

该团自年成立起,便专注于用舞蹈形式展现俄罗斯的民族文化、英雄主义和令人心旷神怡的自然风景,其独特热烈的民族舞蹈风格传遍了全世界,它们创造的多个节目,在世界各地久演不衰、广受赞誉。

戈登科舞蹈团建团近60年来出访过80多个国家,全球各地演出近场。上世纪六十年代,舞团出访过亚洲和非洲的一些国家,之后,在年出访法国,年访问古巴、美国、加拿大、日本等国,他们在世界舞蹈艺术方面拥有极高的声誉,年,俄罗斯联邦授予舞蹈团最高的“学术”地位。

戈登科舞蹈团还曾是俄罗斯唯一一支被总统普京颁发嘉奖状的舞蹈团,也曾受邀参加在俄罗斯首都莫斯科克里姆林宫举行的新年节庆的演出,并于年被授予“传承克拉斯诺亚尔斯克边疆区(KrasnoyarskyKrai)珍贵文化遗产”的国家级舞蹈团。

此次北京演出,舞蹈团精心挑选了《我的西伯利亚》《俄罗斯风琴舞》《茨冈舞蹈》《哥萨克民间舞蹈“红色雅尔”》《快乐的西伯利亚人》等14个节目,舞台上轻盈如燕、婀娜多姿的女舞者将身着华美的民族服饰翩翩起舞,挺拔帅气的男舞者则将展示传统的“双飞燕”等绝活,整场演出犹如一场流动盛宴。

芭蕾

中西融合

中央芭蕾舞团芭蕾舞剧《过年》

演出时间:.01.17——.01.19

由中央芭蕾舞团创作演出的“中国版《胡桃夹子》”——《过年》,也将于1月17日至19日再次与观众见面。

年2月,中央芭蕾舞团首次创作“中国版《胡桃夹子》”,尝试将中国文化元素融入西方古典芭蕾音乐中,年,中芭根据当年的创作进行全新改版、重新创作,将作品更名为《过年》。

《过年》根据俄罗斯芭蕾经典《胡桃夹子》改编,因此也沿用了柴可夫斯基的音乐,舞剧把原作中的圣诞场景变为中国农历新年,讲述了一名外国友人到一个中国家庭过年的故事,通过外国友人馈赠的礼物,巧妙地将《胡桃夹子》的元素融入剧中。故事虚实结合,在柴可夫斯基的音乐伴奏下,通过小女孩的梦境,将福娃、丝绸、瓷器、十二生肖、怪兽“年”等充满浓郁中国风的元素搬上舞台,在色彩斑斓的舞美与跌宕起伏的旋律中,营造出红红火火的新年氛围。

据了解,当年为将《胡桃夹子》成功改编成表现中国故事、表达中国情感的芭蕾舞剧,《过年》主创人员经过了长时间的思考,并先后到天津杨柳青等地实地采风。舞剧中最有代表性的则当数取代了原版小雪花舞的仙鹤舞,“仙鹤”们的纱裙后摆做了加长的处理,舞蹈难度与形式美感浑然一体,这段舞蹈,也深受观众的喜爱。《过年》是一个老少皆宜的贴近民众的芭蕾舞剧,也是一次中西合璧的有力探索,多次受邀出访世界各地巡演,得到了西方观众的认可与欢迎。




转载请注明:http://www.aierlanlan.com/rzgz/2099.html